„… a theyl fun jener kraft“ „… ein Teil von jener Kraft“

Jiddische Übersetzungen deutschsprachiger Klassiker in der Zwischenkriegszeit
„… a theyl fun jener kraft“ „… ein Teil von jener Kraft“
19,90 € *

inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Lieferzeit ca. 2-3 Tage

  • Kotowski, Elke-Vera
  • (Hg.)
  • 2020
  • 144
  • gb
  • 100 Abb.
Das Interesse an deutschsprachiger Literatur war groß innerhalb der jüdischen Welt Osteuropas der... mehr
Produktinformationen "„… a theyl fun jener kraft“ „… ein Teil von jener Kraft“"
Das Interesse an deutschsprachiger Literatur war groß innerhalb der jüdischen Welt Osteuropas der 1920er und 1930er Jahre. Aber welche Autoren waren bei der jiddischsprachigen Bevölkerung besonders beliebt? Wer hat diese Bücher ins Jiddische übersetzt und herausgegeben?
Die vorliegende Publikation präsentiert eine Reihe von deutschsprachigen Klassikern und Bestsellern, die zwischen dem Ende des Ersten und vor Ausbruch des Zweiten Weltkrieges in Litauen, Polen, Russland, der Ukraine, aber auch in Berlin ins Jiddische übersetzt und veröffentlicht wurden. So ist bisher kaum bekannt, dass beispielsweise Thomas Manns
„Zauberberg“ von Isaac Bashesvis Singer, dem bislang ersten und einzigen jiddischsprachigen Literaturnobelpreisträger, bereits 1930 auf Jiddisch erschien. Sein Bruder Israel Joshua Singer, ebenfalls ein bekannter Schriftsteller, übersetzte eine Reihe deutscher Märchen. Es existieren zudem jiddische Übersetzungen von Johann Wolfgang Goethe, Heinrich Heine, Friedrich Schiller, aber auch Bestseller zeitgenössischer Schriftsteller wie Erich Maria Remarques „Im Westen nichts Neues“ oder Erich Kästners „Emil und die Detektive“, die allesamt in Moskau, Kiew, Vilnius oder Warschau publiziert wurden.

Ein Projekt des Moses Mendelssohn Zentrums für europäisch-jüdische Studien, mit einer Wanderausstellung zum Buch.
Max, der Schlawiner Max, der Schlawiner Singer, Isaac Bashevis
19,90 € *
Der Galaganer Hahn Der Galaganer Hahn Bergelson, David
10,00 € *
Damals in Kasrilewke Damals in Kasrilewke Alejchem, Scholem
15,00 € *
"Nay-gayst" "Nay-gayst" Boehlich, Sabine
58,00 € *
A Dorf-Zaddik A Dorf-Zaddik Asch, Schalom
5,20 € *
Schöne Psalmen neu entdeckt Schöne Psalmen neu entdeckt Lapide, Yuval
19,95 € *
Herzl - Eine europäische Geschichte Herzl - Eine europäische Geschichte Toledo, Camille de
25,00 € *
Acess to Israel 1 Acess to Israel 1 Atlan, Eva
15,00 € *
Iti he-Hayim Mesahek Harbeh Iti he-Hayim Mesahek Harbeh Grossman, David
29,80 € *
Da klayna prints Da klayna prints Saint-Exupéry, Antoine de
16,00 € *
Happy Chanukah Happy Chanukah Chanukka-Karte.
3,50 € *
Kabbalah Kabbalah Akrap, Domagoj
39,90 € *
Still My Word Sings Still My Word Sings Sutzkever, Abraham
29,50 € *
Hiob - Eine biblische Tragödie in drei Akten Hiob - Eine biblische Tragödie in drei Akten Katzenelson, Jitzchak
24,90 € *
Adventures in Yiddishland Adventures in Yiddishland Shandler, Jeffrey
38,00 € *
Journal Journal Bet Debora.
15,00 € *
"Sie ist ein lebendiges Feuer" "Sie ist ein lebendiges Feuer" Prinz, Alois
10,95 € *
Schlomi und Tina Schlomi und Tina Fortus, Margarita
18,95 € *
Aus der Tiefe. Mimaamakim Aus der Tiefe. Mimaamakim Ajchenrand, Lajser
22,90 € *
Malbuch Malbuch
6,50 € *
Let My People Go! Let My People Go! Greengard, Alison
12,95 € *
Colouring book for Kids Colouring book for Kids Wolff, Barbara
4,90 € *
Jingel Zingel Chwat Jingel Zingel Chwat Jendrusch, Andrej
10,00 € *
Die Tochter des Rebben Die Tochter des Rebben Scholem Alejchem, Scholem
10,00 € *
Ich, der Troubadour Ich, der Troubadour Manger, Itzig
10,00 € *
1948 1948 Kaniuk, Yoram
12,00 € *
Tewje, der Milchmann Tewje, der Milchmann Alejchem, Scholem
24,95 € *
Sippur we od sippur Sippur we od sippur Roth-Gavison, Dalia
27,00 € *
Zuletzt angesehen