„… a theyl fun jener kraft“ „… ein Teil von jener Kraft“

Jiddische Übersetzungen deutschsprachiger Klassiker in der Zwischenkriegszeit
„… a theyl fun jener kraft“ „… ein Teil von jener Kraft“
24,90 € *

inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Sofort versandfertig, Lieferzeit ca. 1-3 Werktage

  • Kotowski, Elke-Vera
  • (Hg.)
  • 2020
  • 282
  • gb
  • 100 Abb.
Das Interesse an deutschsprachiger Literatur war groß innerhalb der jüdischen Welt Osteuropas der... mehr
Produktinformationen "„… a theyl fun jener kraft“ „… ein Teil von jener Kraft“"
Das Interesse an deutschsprachiger Literatur war groß innerhalb der jüdischen Welt Osteuropas der 1920er und 1930er Jahre. Aber welche Autoren waren bei der jiddischsprachigen Bevölkerung besonders beliebt? Wer hat diese Bücher ins Jiddische übersetzt und herausgegeben?
Die vorliegende Publikation präsentiert eine Reihe von deutschsprachigen Klassikern und Bestsellern, die zwischen dem Ende des Ersten und vor Ausbruch des Zweiten Weltkrieges in Litauen, Polen, Russland, der Ukraine, aber auch in Berlin ins Jiddische übersetzt und veröffentlicht wurden. So ist bisher kaum bekannt, dass beispielsweise Thomas Manns
„Zauberberg“ von Isaac Bashesvis Singer, dem bislang ersten und einzigen jiddischsprachigen Literaturnobelpreisträger, bereits 1930 auf Jiddisch erschien. Sein Bruder Israel Joshua Singer, ebenfalls ein bekannter Schriftsteller, übersetzte eine Reihe deutscher Märchen. Es existieren zudem jiddische Übersetzungen von Johann Wolfgang Goethe, Heinrich Heine, Friedrich Schiller, aber auch Bestseller zeitgenössischer Schriftsteller wie Erich Maria Remarques „Im Westen nichts Neues“ oder Erich Kästners „Emil und die Detektive“, die allesamt in Moskau, Kiew, Vilnius oder Warschau publiziert wurden.

Ein Projekt des Moses Mendelssohn Zentrums für europäisch-jüdische Studien, mit einer Wanderausstellung zum Buch.
Max, der Schlawiner Max, der Schlawiner Singer, Isaac Bashevis
19,90 € *
Da klayna prints Da klayna prints Saint-Exupéry, Antoine de
16,00 € *
Mendele der Buchhändler Mendele der Buchhändler Klingenstein, Susanne
29,80 € *
Der Galaganer Hahn Der Galaganer Hahn Bergelson, David
10,00 € *
A Dorf-Zaddik A Dorf-Zaddik Asch, Schalom
5,20 € *
Maalot Hashir Maalot Hashir Aharon, Uriel
42,00 € *
Die Philippson-Bibel Die Philippson-Bibel Bibel.
120,00 € *
Die Tora Die Tora Tora.
48,00 € *
Die letzte Lektion Die letzte Lektion Oz, Amos
10,00 € *
Max, der Schlawiner Max, der Schlawiner Singer, Isaac Bashevis
19,90 € *
Hebräisch denken Hebräisch denken Ryabinov, Alyosha
9,80 € *
Nur wie ein Gast zur Nacht Nur wie ein Gast zur Nacht Agnon, Samuel Joseph
20,00 € *
Mephisto Mephisto Grinberg, Uri Z.
33,90 € *
Adventures in Yiddishland Adventures in Yiddishland Shandler, Jeffrey
38,00 € *
Kizzur Schulchan Aruch. 2 Bde. Kizzur Schulchan Aruch. 2 Bde. Ganzfried, Schelomo
89,00 € *
Born to kvetch Born to kvetch Wex, Michael
14,95 € *
"Ein Jude spricht Jiddisch" "Ein Jude spricht Jiddisch" Wiecki, Evita
60,00 € *
Der kleyner prints/Le petit prince. Der kleine Prinz Der kleyner prints/Le petit prince. Der kleine Prinz Saint-Exupéry, Antoine de
16,00 € *
Der Regenbogen Der Regenbogen Steinbarg, Elizieser
10,00 € *
Jingel Zingel Chwat Jingel Zingel Chwat Jendrusch, Andrej
10,00 € *
Die Tochter des Rebben Die Tochter des Rebben Scholem Alejchem, Scholem
10,00 € *
Panik im Schtetl Panik im Schtetl Alejchem, Scholem
15,00 € *
"Nay-gayst" "Nay-gayst" Boehlich, Sabine
58,00 € *
Je länger ein Blinder lebt, desto mehr sieht er Je länger ein Blinder lebt, desto mehr sieht er Jiddische Sprichwörter.
12,00 € *
Die Torah Die Torah Guski, Chajm
26,00 € *
Die Schriften Die Schriften Homolka, Walter
40,00 € *
Die Propheten Die Propheten Homolka, Walter
50,00 € *
Zuletzt angesehen